ŽALM 101 / PSALMS 101: Kto tajne škodí svojmu blížnemu jazykom, toho vytnem. Človeka vysokých očí a nadutého srdca nemôžem strpieť. / He who accuses his neighbor falsely will I destroy; with him who has a high look and a proud heart I will not eat

20.03.2026 01:16

 ŽALM 101 / PSALMS 101: 

<<Žalm Dávidov.>> Budem ospevovať milosť a súd. Tebe, Hospodine, budem spievať žalmy. 2 Rozumne si chcem počínať na ceste dokonalosti. Ó, kedyže prijdeš ku mne? Budem chodiť v bezúhonnosti svojho srdca i vo svojom dome. 3 Nepostavím si pred svoje oči veci beliála. Nenávidím skutku tých, ktorí sa uchyľujú od Boha; neprichytí sa ma. 4 Prevrátené srdce odstúpi odo mňa; nepoznám zlého. 5 Kto tajne škodí svojmu blížnemu jazykom, toho vytnem. Človeka vysokých očí a nadutého srdca nemôžem strpieť. 6 Moje oči hľadia na verných zeme, aby bývali so mnou. Slúžiť mi bude ten, kto chodí cestou dokonalosti. 7 Nebude bývať v mojom dome ten, kto robí ľstive; ten, kto hovorí lož, neobstojí pred mojimi očima. 8 Každého rána budem plieniť všetkých nešľachetníkov zeme, aby som z mesta Hospodinovho vyťal všetkých činiteľov neprávosti. 

 

1 I WILL sing of mercy and judgment; unto thee, O LORD, will I sing.2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.3 I will set no wicked thing before mine eyes; I hate the doers of evil, they shall not come near to me.4 A perverse heart shall depart from me; I will know not evil.5 He who accuses his neighbor falsely will I destroy; with him who has a high look and a proud heart I will not eat.6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks in a perfect way shall serve me.7 He who works deceit shall not dwell within my house; he who tells lies shall not tarry in my sight.8 In the early morning I will silence all the wicked of the earth; and I will destroy all the doers of iniquity from the city of the LORD.